Activyl (indoxacarb) – Betegtájékoztató - QP53AX27

HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Activyl rácsepegtető oldat kutyák számára

1. A FORGALOMBA HOZATALI ENGEDÉLY JOGOSULTJÁNAK, TOVÁBBÁ AMENNYIBEN ETTŐL ELTÉR, A GYÁRTÁSI TÉTELEK FELSZABADÍTÁSÁÉRT FELELŐS GYÁRTÓNAK A NEVE ÉS CÍME

A forgalomba hozatali engedély jogosultja: Intervet International BV

Wim de Körverstraat 35 5831 AN Boxmeer Hollandia

A gyártási tételek felszabadításáért felelős gyártó: Intervet Productions S.A.

Rue de Lyons 27460 Igoville Franciaország

2.AZ ÁLLATGYÓGYÁSZATI KÉSZÍTMÉNY NEVE

Activyl 100 mg rácsepegtető oldat nagyon kis testű kutyák számára Activyl 150 mg rácsepegtető oldat kis testűkutyák számára Activyl 300 mg rácsepegtető oldat közepestestű kutyák számára Activyl 600 mg rácsepegtető oldat nagytestű kutyák számára Activyl 900 mg rácsepegtető oldat óriástestű kutyák számára indoxakarb

3.HATÓANYAGOK ÉS EGYÉB ÖSSZETEVŐK MEGNEVEZÉSE

Hatóanyag:

 

 

 

Indoxakarb

195 mg/ml

 

 

Pipettánkénti tartalom:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mennyiség (ml)

Indoxakarb (mg)

Activyl nagyon kis testű kutyák számára (1,5-6,5 kg)

0,51

Activyl kistestű kutyák számára (6,6-10 kg)

0,77

Activyl közepestestű kutyák számára 10,1-20 kg)

1,54

Activyl nagytestű kutyák számára (20,1-40 kg)

3,08

Activyl óriástestű kutyák számára (40,1-60 kg)

4,62

Izopropil-alkohol 354 mg/ml

Tiszta, színtelen – sárga oldat.

4.JAVALLAT(OK)

Bolhák (Ctenocephalides felis) okozta fertőzöttség gyógykezelésére és megelőzésére. Egyszeri kezelés után a bolhákkal való újra fertőződés elleni hatás négy hétig tart.

Az Activyl-kezelés a kezelt állatok közvetlen környezetében lévő bolha fejlődési alakokat is elpusztítja.

5.ELLENJAVALLATOK

Nincsenek.

6.MELLÉKHATÁSOK

Nagyon ritkán, ha az állat közvetlenül a kezelés után megnyalja a kezelt területet, rövid ideig tartó fokozott nyálzás (nyáladzás) léphet fel. Ez nem mérgezési tünet, és néhány percen belül kezelés nélkül elmúlik. A helyes alkalmazás (ld. a 9. szakaszt) minimálisra csökkenti a lenyalás veszélyét.

Nagyon ritkán a kezelés helyén helyi reakció, mint például átmeneti viszketés, kipirulás, szőrhullás vagy bőrgyulladás előfordulhat. Ezek a hatások általában kezelés nélkül elmúlnak.

Az állatgyógyászati készítmény alkalmazása során a kezelés helyén átmeneti olajos jelleg, vagy szőrcsomósodás előfordulhat. Száraz, fehér maradvány esetleg szintén megfigyelhető. Ez természetes jelenség és az alkalmazást követő néhány napon belül teljesen elmúlik. Ezek az elváltozások nem befolyásolják az állatgyógyászati készítmény ártalmatlanságát és hatékonyságát.

A mellékhatások gyakoriságát az alábbi útmutatás szerint kell meghatározni:

-nagyon gyakori (10 állatból több mint 1-nél jelentkezik egy kezelés során)

-gyakori (100 állatból több mint 1-nél, de kevesebb mint 10-nél jelentkezik)

-nem gyakori (1000 állatból több mint 1-nél, de kevesebb mint 10-nél jelentkezik)

-ritka (10000 állatból több mint 1-nél, de kevesebb mint 10-nél jelentkezik)

-nagyon ritka (10000 állatból kevesebb mint 1-nél jelentkezik, beleértve az izolált eseteket is).

Ha súlyos nemkívánatos hatást vagy egyéb, ebben a használati utasításban nem szereplő hatásokat észlel, értesítse erről a kezelő állatorvost!

7.CÉLÁLLAT FAJ(OK)

Kutya

8.ADAGOLÁS, ALKALMAZÁSI MÓD(OK) CÉLÁLLAT FAJONKÉNT

Rácsepegtetéses (spot-on) alkalmazás. Kizárólag a kutya bőrén alkalmazható.

A javasolt adag 15 mg indoxakarb/ttkg, amely megfelel 0,077 ml/ttkg készítménynek. Az alábbi táblázatból leolvasható a kutya tömegének megfelelő pipetta méret:

A kutya testtömege

Szükséges pipettaméret

(kg)

 

1,5-6,5

Activyl 100 mg nagyon kis testű kutyák számára

6,6-10

Activyl 150 mg kistestű kutyák számára

10,1-20

Activyl 300 mg közepestestű kutyák számára

20,1-40

Activyl 600 mg nagytestű kutyák számára

40,1-60

Activyl 900 mg óriástestű kutyák számára

> 60

A megfelelő pipetta összeállítást kell használni

9.A HELYES ALKALMAZÁSRA VONATKOZÓ JAVASLAT

Nyissuk ki a tasakot és vegyük ki belőle a pipettát.

1. lépés

: A könnyű kezelés érdekében a kezelni kívánt kutyának állnia kell. A pipettát a hegyével felfelé kell tartani úgy, hogy az az arccal ellentétes irányba álljon. A hüvelykujjal hátra kell hajtani a pipetta hegyét a fóliás rész irányába.

2 lépés: A kutyán a lapockák között hajtsuk szét a szőrzetet, amíg a bőr láthatóvá válik. Helyezzük a pipetta hegyét a bőrre és enyhe nyomással juttassuk a pipetta teljes tartalmát közvetlenül a bőrre.

Nagyobb testű kutyák esetében a pipetta(ák) teljes tartalmát a gerinc vonalában a váll tájékától a faroktőig 2-4 helyre, egyenlő arányban kell feljuttatni. A lefolyás elkerülése érdekében egyik helyre sem szabad túlzott mennyiségű oldatot juttatni.

10.ÉLELMEZÉS-EGÉSZSÉGÜGYI VÁRAKOZÁSI IDŐ

Nem értelmezhető.

11.KÜLÖNLEGES TÁROLÁSI ELŐÍRÁSOK

Gyermekek elől gondosan el kell zárni!

Ez az állatgyógyászati készítmény különleges tárolási hőmérsékletet nem igényel.

A nedvességtől való megóvás érdekében a pipetták az eredeti csomagolásban tárolandók.

Csak a dobozon, fólián és a pipettán az „EXP” után feltüntetett lejárati időn belül szabad felhasználni! A lejárati idő az adott hónap utolsó napjára vonatkozik.

12.KÜLÖNLEGES FIGYELMEZTETÉS(EK)

Különleges figyelmeztetések minden célállat fajra vonatkozóan:

Nincs.

A kezelt állatokra vonatkozó különleges óvintézkedések:

A készítmény nem alkalmazható 8 hetesnél fiatalabb kutyák esetében, mivel ilyen kutyákon nem vizsgálták a készítmény biztonságosságát.

A készítmény nem alkalmazható 1,5 kg-nál kisebb testtömegű kutyák esetében, mivel ilyen kutyákon nem vizsgálták a készítmény biztonságosságát.

Biztosítani kell, hogy az adag (pipetta) a kezelendő kutya testtömegének megfelelő legyen (ld. 8. szakasz).

A készítményt kizárólag ép bőrfelületen szabad alkalmazni. A készítményt olyan helyre kell adagolni, ahonnan azt a kutya nem tudja lenyalni és biztosítani kell, hogy az állatok egymásról se tudják lenyalni azt a kezelés után. A kezelt állatokat a kezelési hely megszáradásáig elkülönítve kell tartani.

Ezt a készítményt kizárólag kutyákon külsőlegesen szabad alkalmazni. Nem szabad szájon át vagy más módon alkalmazni. El kell kerülni, hogy a készítmény a kezelt kutya szemével érintkezésbe kerüljön.

A készítmény megőrzi hatékonyságát samponos mosáskor, vízbe merüléskor (úsztatás, fürdetés) és napfényen. Mindennek ellenére nem szabad megengedni, hogy a kezelést követő 48 órán belül a kutyák ússzanak vagy samponnal érintkezzenek.

Az egy háztartásban tartott összes kutyát megfelelő bolha ellenes készítménnyel kezelni kell.

Javasolt a kedvtelésből tartott állat környezetének megfelelő kiegészítő kémiai és fizikai kezelése.

Az állatok kezelését végző személyre vonatkozó különleges óvintézkedések:

A felhasználásig a pipettákat az eredeti csomagolásban kell tartani.

Az állatgyógyászati készítmény alkalmazása közben ételt, italt fogyasztani és dohányozni tilos.

A tasak gyermekbiztos. Annak érdekében, hogy gyerekek ne tudjanak a készítményhez hozzáférni, a készítményt felhasználásig a tasakban kell tartani. A kiürült pipettákat azonnal meg kell semmisíteni.

Az indoxakarb iránt ismerten túlérzékeny személyeknek kerülni kell az ezzel a készítménnyel való érintkezést.

A készítménnyel való érintkezés után egyes személyekben helyi és/vagy szisztémás reakciókat figyeltek meg. A mellékhatások elkerülése érdekében:

a készítményt jól szellőztetett helyen kell alkalmazni;

A frissen kezelt állatokhoz addig nem szabad hozzáérni, amíg a kezelés helye meg nem szárad;

kezelés napján gyerekeknek tilos a kezelt állatokhoz érni és az állatoknak nem szabad megengedni, hogy gazdájukkal együtt aludjanak, különösen vonatkozik ez a gyermekekre;

felhasználás után azonnal kezet kell mosni, és a bőrre jutott készítményt azonnal szappannal és vízzel le kell mosni;

el kell kerülni a szembe jutást, mivel a készítmény enyhe szem irritációt okozhat. Ha ez megtörténik, akkor a szemet vízzel lassan és óvatosan ki kell öblíteni.

Ha tünetek jelentkeznek, orvoshoz kell fordulni bemutatva a készítmény használati utasítását.

Vemhesség és fertilitás:

A vemhes és tenyész kutyákon nem alkalmazható.

Laktáció:

Laktáló kutyákon nem alkalmazható.

Gyógyszerkölcsönhatások és egyéb interakciók:

Klinikai vizsgálatok során az Activylt legfeljebb 4% deltametrint tartalmazó gyógyszeres nyakörvvel együtt alkalmazták anélkül, hogy bizonyíték lett volna az alkalmazáshoz kapcsolódó mellékhatásra.

Kérje állatorvos tanácsát, ha a készítményt más készítménnyel vagy kezeléssel egy időben kívánja alkalmazni.

13. A FEL NEM HASZNÁLT KÉSZÍTMÉNY VAGY HULLADÉKAINAK ÁRTALMATLANNÁ TÉTELÉRE VONATKOZÓ UTASÍTÁSOK (AMENNYIBEN SZÜKSÉGESEK)

Az állatgyógyászati készítmény nem kerülhet sem a szennyvízbe, sem a háztartási hulladékba!

Az Activyl nem kerülhet természetes vizekbe, mert veszélyes lehet a halakra és más vízi élőlényekre. Kérdezze meg a kezelő állatorvost, hogy milyen módon semmisítse meg a továbbiakban nem szükséges állatgyógyászati készítményeket! Ezek az intézkedések a környezetet védik.

14.A HASZNÁLATI UTASÍTÁS UTOLSÓ JÓVÁHAGYÁSÁNAK IDŐPONTJA

Erről az állatgyógyászati készítményről az Európai Gyógyszerügynökség (EMA) honlapján részletes információ található: (http://www.ema.europa.eu/).

15.TOVÁBBI INFORMÁCIÓK

1, 4 vagy 6 tasak kartondobozban; minden tasakban egy adagot tartalmazó pipetta van.

Előfordulhat, hogy nem minden kiszerelés kerül kereskedelmi forgalomba.

Az állatgyógyászati készítménnyel kapcsolatos további kérdéseivel forduljon a forgalomba hozatali engedély jogosultjának helyi képviseletéhez.

België/Belgique/Belgien:

VIRBAC BELGIUM NV,

Esperantolaan 4,

BE-3001 Leuven,

Tél/Tel: + 32 (0) 16 38 72 60

Република България:

Ергон-Миланова ЕООД, Р България, гр.София, ж.к.Люлин 10, бл.145, ergon-m@mbox.contact.bg

Česká republika:

VIRBAC,

1ère avenue 2065 m – L.I.D., FR-06516 Carros,

Francie,

Tel: + 33 (0) 4 92 08 73 00

Danmark:

VIRBAC Danmark A/S,

Profilvej 1,

DK-6000 Kolding,

Tlf: + 45 7552 1244

Deutschland:

VIRBAC Tierarzneimittel GmbH,

Rögen 20,

DE-22843 Bad Oldesloe,

Tel: + 49 (4531) 805 111

Luxembourg/Luxemburg:

VIRBAC BELGIUM NV,

Esperantolaan 4,

BE-3001 Leuven,

Tél/Tel: + 32 (0) 16 38 72 60

Magyarország:

VIRBAC,

1ère avenue 2065 m – L.I.D., FR-06516 Carros, Franciaország,

Tel: + 33 (0) 4 92 08 73 00

Malta:

VIRBAC,

1ère avenue 2065 m – L.I.D., FR-06516 Carros,

Franza,

Tel: + 33 (0) 4 92 08 73 00

Nederland:

VIRBAC NEDERLAND BV,

Hermesweg 15,

NL-3771 ND-Barneveld,

Tel: + 31 (0) 342 427 127

Norge:

VIRBAC,

1ère avenue 2065 m – L.I.D., FR-06516 Carros, Frankrike,

 

Tlf: + 33 (0) 4 92 08 73 00

Eesti:

Österreich:

OÜ ZOOVETVARU,

VIRBAC Österreich GmbH,

Pärnasalu 31,

Hildebrandgasse 27,

EE-76505 Saue/Harjumaa,

A-1180 Wien,

Tel: + 372 6 709 006

Tel: + 43 (0) 1 21 834 260

Ελλάδα:

Polska:

VIRBAC HELLAS A.E.,

VIRBAC SP. Z O.O.,

13th Klm National Road Athens-Lamia,

Ul. Pulawska 314,

EL-144 52 Metamorfosi,

PL-02 819 Warszawa,

Athens – GREECE,

Tel.: + 48 22 855 40 46

Τηλ: + 30 210 6219520

 

E-mail: info@virbac.gr

 

España:

Portugal:

VIRBAC ESPAÑA S.A.,

VIRBAC DE PORTUGAL,

Angel Guimerá 179-181,

LABORATÓRIOS LDA,

ES- 08950 Esplugues de Llobregat,

R.do Centro Empresarial,

infocliente@virbac.es

Ed13-Piso 1- Esc.3,

 

Quinta da Beloura,

 

PT-2710-693 Sintra,

 

Tel: + 351 219 245 020

France:

VIRBAC France,

13ème rue – L.I.D. – BP 27, FR-06517 Carros service-conso@virbac.fr

Ireland:

VIRBAC Ltd,

Suffolk IP30 9 UP – UK,

Tel: + 44 (0) 1359 243243

România:

VIRBAC,

1ère avenue 2065 m – L.I.D., FR-06516 Carros,

Franţa,

Tel: + 33 (0) 4 92 08 73 00

Slovenija:

VIRBAC,

1ère avenue 2065 m – L.I.D., FR-06516 Carros, Francija,

Tel: + 33 (0) 4 92 08 73 00

Ísland:

Slovenská republika:

VIRBAC,

VIRBAC,

1ère avenue 2065 m – L.I.D.,

1ère avenue 2065 m – L.I.D.,

FR-06516 Carros,

FR-06516 Carros,

Frakkland,

Francúzsko,

Sími: + 33 (0) 4 92 08 73 00

Tel: + 33 (0) 4 92 08 73 00

Italia:

Suomi/Finland:

VIRBAC SRL,

VIRBAC,

Via Ettore Bugatti, 15,

1ère avenue 2065 m – L.I.D.,

IT-20142 Milano,

FR-06516 Carros,

Tel: + 39 02 40 92 47 1

Ranska/Frankrike,

 

Puh/Tel: + 33 (0) 4 92 08 73 00

Κύπρος:

Sverige:

VIRBAC HELLAS A.E.,

VIRBAC,

13th Klm National Road Athens-Lamia,

1ère avenue 2065 m – L.I.D.,

EL-144 52 Metamorfosi,

FR-06516 Carros,

Athens – GREECE,

Frankrike,

Τηλ: + 30 210 6219520

Tel: + 33 (0) 4 92 08 73 00

E-mail: info@virbac.gr

 

Latvija:

United Kingdom:

OÜ ZOOVETVARU,

VIRBAC Ltd,

Pärnasalu 31,

Suffolk IP30 9 UP – UK,

76505 Saue/Harjumaa,

Tel: + 44 (0) 1359 243243

Igaunija,

 

Tel: + 372 6 709 006

 

Lietuva:

Hrvatska:

OÜ ZOOVETVARU,

VIRBAC,

Pärnasalu 31,

1ère avenue 2065 m – L.I.D.,

76505 Saue/Harjumaa,

FR-06516 Carros,

Estija,

Francuska,

Tel: + 372 6 709 006

Tel: + 33 (0) 4 92 08 73 00

HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Activyl rácsepegtető oldat macskák számára

1. A FORGALOMBA HOZATALI ENGEDÉLY JOGOSULTJÁNAK, TOVÁBBÁ AMENNYIBEN ETTŐL ELTÉR, A GYÁRTÁSI TÉTELEK FELSZABADÍTÁSÁÉRT FELELŐS GYÁRTÓNAK A NEVE ÉS CÍME

A forgalomba hozatali engedély jogosultja: Intervet International BV

Wim de Körverstraat 35 5831 AN Boxmeer Hollandia

A gyártási tételek felszabadításáért felelős gyártó: Intervet Productions S.A.

Rue de Lyons 27460 Igoville Franciaország

2. AZ ÁLLATGYÓGYÁSZATI KÉSZÍTMÉNY NEVE

Activyl 100 mg rácsepegtető oldat kistestű macskák számára Activyl 200 mg rácsepegtető oldat nagytestű macskák számára indoxakarb

3. HATÓANYAGOK ÉS EGYÉB ÖSSZETEVŐK MEGNEVEZÉSE

Hatóanyag:

 

 

 

Indoxakarb

195 mg/ml

 

 

Pipettánkénti tartalom:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mennyiség (ml)

Indoxakarb (mg)

Activyl kistestű macskák számára (≤ 4 kg)

0,51

Activyl nagytestű macskák számára (˃ 4 kg)

1,03

Izopropil-alkohol 354 mg/ml

Tiszta, színtelen – sárga oldat

4. JAVALLAT(OK)

Bolhák (Ctenocephalides felis) okozta fertőzöttség gyógykezelésére és megelőzésére. Egyszeri kezelés után a bolhákkal való újra fertőződés elleni hatás négy hétig tart.

Az állatgyógyászati készítmény alkalmazható a bolhacsípés okozta allergiás bőrgyulladás (Flea Allergy Dermatitis, FAD) gyógykezelési stratégiájának részeként.

Az Activyl-kezelés a kezelt állatok közvetlen környezetében lévő bolha fejlődési alakokat is elpusztítja.

5. ELLENJAVALLATOK

Nincsenek.

6. MELLÉKHATÁSOK

Ritkán idegrendszeri tüneteket mint inkordináció, remegés (tremor), mozgás zavar (ataxia), görcsök, pupillatágulat (midriázis) és látászavar figyeltek meg. Ritkán egyéb tüneteket is megfigyeltek, amelyek közé tartozik a hányás vagy nagyon ritkán az étvágytalanság, a bágyadtság, a hiperaktivitás és a nyávogás. Tüneti kezeléssel általában az összes tünet visszafordítható.

Nagyon ritkán, ha a macska közvetlenül a kezelés után megnyalja a kezelt területet, rövid ideig tartó fokozott nyálzás (nyáladzás) léphet fel. Ez nem mérgezési tünet, és néhány percen belül kezelés nélkül elmúlik. A helyes alkalmazás (ld. a 9. szakaszt) minimálisra csökkenti a lenyalás veszélyét.

Ritkán, a kezelés helyén helyi reakció, mint például átmeneti viszketés, kipirulás, szőrhullás vagy bőrgyulladás előfordulhat. Ezek a hatások általában kezelés nélkül elmúlnak.

Az állatgyógyászati készítmény alkalmazása során a kezelés helyén átmeneti olajos jelleg, vagy szőrcsomósodás előfordulhat. Száraz, fehér maradvány esetleg szintén megfigyelhető. Ez természetes jelenség és az alkalmazást követő néhány napon belül teljesen elmúlik. Ezek az elváltozások nem befolyásolják az állatgyógyászati készítmény az ártalmatlanságát és hatékonyságát.

A mellékhatások gyakoriságát az alábbi útmutatás szerint kell meghatározni:

-nagyon gyakori (10 állatból több mint 1-nél jelentkezik egy kezelés során)

-gyakori (100 állatból több mint 1-nél, de kevesebb mint 10-nél jelentkezik)

-nem gyakori (1000 állatból több mint 1-nél, de kevesebb mint 10-nél jelentkezik)

-ritka (10000 állatból több mint 1-nél, de kevesebb mint 10-nél jelentkezik)

-nagyon ritka (10000 állatból kevesebb mint 1-nél jelentkezik, beleértve az izolált eseteket is).

Ha súlyos nemkívánatos hatást vagy egyéb, ebben a használati utasításban nem szereplő hatásokat észlel, értesítse erről a kezelő állatorvost!

7. CÉLÁLLAT FAJ(OK)

Macska

8. ADAGOLÁS, ALKALMAZÁSI MÓD(OK) CÉLÁLLAT FAJONKÉNT

Rácsepegtetéses (spot-on) alkalmazás. Kizárólag a macska bőrén alkalmazható.

A javasolt adag 25 mg indoxakarb/ttkg, amely megfelel 0,128 ml/ttkg készítménynek. Az alábbi táblázatból leolvasható a macska tömegének megfelelő pipetta méret:

A macska testtömege (kg)

Szükséges pipettaméret

≤ 4

Activyl 100 mg kistestű macskák számára

> 4

Activyl 200 mg nagytestű macskák számára

9. A HELYES ALKALMAZÁSRA VONATKOZÓ JAVASLAT

A tasakot ki kell nyitni és ki kell venni belőle a pipettát.

1. lépés: A könnyű kezelés érdekében a kezelni kívánt macskának állnia kell. A pipettát a hegyével felfelé kell tartani úgy, hogy az az arccal ellentétes irányba álljon. A hüvelykujjal hátra kell hajtani a pipetta hegyét a fóliás rész irányába.

2. lépés:

Macskán a tarkótájékon, ahonnan nem tudja lenyalni, hajtsuk szét a szőrzetet, amíg a bőr láthatóvá válik. Helyezzük a pipetta hegyét a bőrre és enyhe nyomással juttassuk a pipetta teljes tartalmát közvetlenül a bőrre.

10. ÉLELMEZÉS-EGÉSZSÉGÜGYI VÁRAKOZÁSI IDŐ

Nem értelmezhető

11. KÜLÖNLEGES TÁROLÁSI ELŐÍRÁSOK

Gyermekek elől gondosan el kell zárni!

Ez az állatgyógyászati készítmény különleges tárolási hőmérsékletet nem igényel. A nedvességtől való megóvás érdekében a pipetták az eredeti csomagolásban tárolandók.

Csak a dobozon, fólián és a pipettán az „EXP” után feltüntetett lejárati időn belül szabad felhasználni! A lejárati idő az adott hónap utolsó napjára vonatkozik.

12. KÜLÖNLEGES FIGYELMEZTETÉS(EK)

Különleges figyelmeztetések minden célállat fajra vonatkozóan:

A készítmény biztonságosságát nem vizsgálták 8 hetesnél fiatalabb macskák esetében.

A készítmény biztonságosságát nem vizsgálták 0,6 kg-nál kisebb testtömegű macskák esetében.

A kezelt állatokra vonatkozó különleges óvintézkedések:

Biztosítani kell, hogy az adag (pipetta) a kezelendő macska testtömegének megfelelő legyen (ld. 8. szakasz).

A készítményt kizárólag ép bőrfelületen szabad alkalmazni. A készítményt olyan helyre kell adagolni, ahonnan azt a macska nem tudja lenyalni és biztosítani kell, hogy az állatok egymásról se tudják lenyalni azt a kezelés után. A kezelt állatokat a kezelési hely megszáradásáig elkülönítve kell tartani.

Ezt a készítményt kizárólag macskákon külsőlegesen szabad alkalmazni. Nem szabad szájon át vagy más módon alkalmazni. El kell kerülni, hogy a készítmény a kezelt macska szemével érintkezésbe kerüljön.

A készítmény megőrzi hatékonyságát samponos mosáskor, vízbe merüléskor (úsztatás, fürdetés) és napfényen. Mindennek ellenére nem szabad megengedni, hogy a kezelést követő 48 órán belül az állatok ússzanak vagy samponnal érintkezzenek.

Az egy háztartásban tartott összes macskát megfelelő bolha ellenes készítménnyel kezelni kell.

Javasolt a kedvtelésből tartott állat környezetének megfelelő kiegészítő kémiai és fizikai kezelése.

Az állatok kezelését végző személyre vonatkozó különleges óvintézkedések:

A pipettákat a felhasználásig az eredeti csomagolásban kell tartani.

Az állatgyógyászati készítmény alkalmazása közben ételt, italt fogyasztani és dohányozni tilos.

A tasak gyermekbiztos. Annak érdekében, hogy gyerekek ne tudjanak a készítményhez hozzáférni, a készítményt felhasználásig a tasakban kell tartani. A kiürült pipettákat azonnal meg kell semmisíteni.

Az indoxakarb iránt ismerten túlérzékeny személyeknek kerülni kell az ezzel a készítménnyel való érintkezést.

A készítménnyel való érintkezés után egyes személyekben helyi és/vagy szisztémás reakciókat figyeltek meg. A mellékhatások elkerülése érdekében:

a készítményt jól szellőztetett helyen kell alkalmazni;

A frissen kezelt állatokhoz addig nem szabad hozzáérni, amíg a kezelés helye meg nem szárad;

kezelés napján gyerekeknek tilos a kezelt állatokhoz érni és az állatoknak nem szabad megengedni, hogy gazdájukkal együtt aludjanak, különösen vonatkozik ez a gyermekekre;

felhasználás után azonnal kezet kell mosni, és a bőrre jutott készítményt azonnal szappannal és vízzel le kell mosni;

el kell kerülni a szembe jutást, mivel a készítmény enyhe szem irritációt okozhat. Ha ez megtörténik, akkor a szemet vízzel lassan és óvatosan ki kell mosni.

Ha tünetek jelentkeznek, orvoshoz kell fordulni bemutatva a készítmény használati utasítását.

A készítmény fokozottan tűzveszélyes. Hőtől, szikrától, nyílt lángtól, vagy egyéb tűzforrástól távol kell tartani.

Vemhesség és fertilitás:

A vemhes és tenyész macskákon nem alkalmazható.

Laktáció:

Laktáló macskákon nem alkalmazható.

Gyógyszerkölcsönhatások és egyéb interakciók:

Kérje állatorvos tanácsát, ha a készítményt más készítménnyel vagy kezeléssel egy időben kívánja alkalmazni.

13. A FEL NEM HASZNÁLT KÉSZÍTMÉNY VAGY HULLADÉKAINAK ÁRTALMATLANNÁ TÉTELÉRE VONATKOZÓ UTASÍTÁSOK (AMENNYIBEN SZÜKSÉGESEK)

Az állatgyógyászati készítmény nem kerülhet sem a szennyvízbe, sem a háztartási hulladékba!

Az Activyl nem kerülhet természetes vizekbe, mert veszélyes lehet a halakra és más vízi élőlényekre. Kérdezze meg a kezelő állatorvost, hogy milyen módon semmisítse meg a továbbiakban nem szükséges állatgyógyászati készítményeket! Ezek az intézkedések a környezetet védik.

14. A HASZNÁLATI UTASÍTÁS UTOLSÓ JÓVÁHAGYÁSÁNAK IDŐPONTJA

Erről az állatgyógyászati készítményről az Európai Gyógyszerügynökség (EMA) honlapján részletes információ található: (http://www.ema.europa.eu/).

15. TOVÁBBI INFORMÁCIÓK

1, 4 vagy 6 tasak kartondobozban; minden tasakban egy adagot tartalmazó pipetta van. Előfordulhat, hogy nem minden kiszerelés kerül kereskedelmi forgalomba.

Az állatgyógyászati készítménnyel kapcsolatos további kérdéseivel forduljon a forgalomba hozatali engedély jogosultjának helyi képviseletéhez.

België/Belgique/Belgien:

Luxembourg/Luxemburg:

VIRBAC BELGIUM NV,

VIRBAC BELGIUM NV,

Esperantolaan 4,

Esperantolaan 4,

BE-3001 Leuven,

BE-3001 Leuven,

Tél/Tel: + 32 (0) 16 38 72 60

Tél/Tel: + 32 (0) 16 38 72 60

Република България:

Magyarország:

Ергон-Миланова ЕООД,

VIRBAC,

Р България, гр.София,

1ère avenue 2065 m – L.I.D.,

ж.к.Люлин 10, бл.145,

FR-06516 Carros,

ergon-m@mbox.contact.bg

Franciaország,

 

Tel: + 33 (0) 4 92 08 73 00

Česká republika:

Malta:

VIRBAC,

VIRBAC,

1ère avenue 2065 m – L.I.D.,

1ère avenue 2065 m – L.I.D.,

FR-06516 Carros,

FR-06516 Carros,

Francie,

Franza,

Tel: + 33 (0) 4 92 08 73 00

Tel: + 33 (0) 4 92 08 73 00

Danmark:

Nederland:

VIRBAC Danmark A/S,

VIRBAC NEDERLAND BV,

Profilvej 1,

Hermesweg 15,

DK-6000 Kolding,

NL-3771 ND-Barneveld,

Tlf: + 45 7552 1244

Tel: + 31 (0) 342 427 127

Deutschland:

Norge:

VIRBAC Tierarzneimittel GmbH,

VIRBAC,

Rögen 20,

1ère avenue 2065 m – L.I.D.,

DE-22843 Bad Oldesloe,

FR-06516 Carros,

Tel: + 49 (4531) 805 111

Frankrike,

 

Tlf: + 33 (0) 4 92 08 73 00

Eesti:

Österreich:

OÜ ZOOVETVARU,

VIRBAC Österreich GmbH,

Pärnasalu 31,

Hildebrandgasse 27,

EE-76505 Saue/Harjumaa,

A-1180 Wien,

Tel: + 372 6 709 006

Tel: + 43 (0) 1 21 834 260

Ελλάδα:

Polska:

VIRBAC HELLAS A.E.,

VIRBAC SP. Z O.O.,

13th Klm National Road Athens-Lamia,

Ul. Pulawska 314,

EL-144 52 Metamorfosi,

PL-02 819 Warszawa,

Athens – GREECE,

Tel.: + 48 22 855 40 46

Τηλ: + 30 210 6219520

 

E-mail: info@virbac.gr

 

España:

Portugal:

VIRBAC ESPAÑA S.A.,

VIRBAC DE PORTUGAL,

Angel Guimerá 179-181,

LABORATÓRIOS LDA,

ES- 08950 Esplugues de Llobregat,

R.do Centro Empresarial,

infocliente@virbac.es

Ed13-Piso 1- Esc.3,

 

Quinta da Beloura,

 

PT-2710-693 Sintra,

 

France:

VIRBAC France,

13ème rue – L.I.D. – BP 27, FR-06517 Carros,

service-conso@virbac.fr

Ireland:

VIRBAC Ltd,

Suffolk IP30 9 UP – UK,

Tel: + 44 (0) 1359 243243

Ísland:

VIRBAC,

1ère avenue 2065 m – L.I.D., FR-06516 Carros,

Frakkland,

Sími: + 33 (0) 4 92 08 73 00

Italia:

VIRBAC SRL,

Via Ettore Bugatti, 15,

IT-20142 Milano,

Tel: + 39 02 40 92 47 1

Κύπρος:

VIRBAC HELLAS A.E.,

13th Klm National Road Athens-Lamia, EL-144 52 Metamorfosi,

Athens – GREECE,

Τηλ: + 30 210 6219520 E-mail: info@virbac.gr

Latvija:

OÜ ZOOVETVARU,

Pärnasalu 31,

76505 Saue/Harjumaa,

Igaunija,

Tel: + 372 6 709 006

Lietuva:

OÜ ZOOVETVARU,

Pärnasalu 31,

76505 Saue/Harjumaa,

Estija,

Tel: + 372 6 709 006

Tel: + 351 219 245 020

România:

VIRBAC,

1ère avenue 2065 m – L.I.D., FR-06516 Carros,

Franţa,

Tel: + 33 (0) 4 92 08 73 00

Slovenija:

VIRBAC,

1ère avenue 2065 m – L.I.D., FR-06516 Carros, Francija,

Tel: + 33 (0) 4 92 08 73 00

Slovenská republika:

VIRBAC,

1ère avenue 2065 m – L.I.D., FR-06516 Carros, Francúzsko,

Tel: + 33 (0) 4 92 08 73 00

Suomi/Finland:

VIRBAC,

1ère avenue 2065 m – L.I.D., FR-06516 Carros, Ranska/Frankrike,

Puh/Tel: + 33 (0) 4 92 08 73 00

Sverige:

VIRBAC,

1ère avenue 2065 m – L.I.D., FR-06516 Carros, Frankrike,

Tel: + 33 (0) 4 92 08 73 00

United Kingdom:

VIRBAC Ltd,

Suffolk IP30 9 UP – UK,

Tel: + 44 (0) 1359 243243

Hrvatska:

VIRBAC,

1ère avenue 2065 m – L.I.D., FR-06516 Carros, Francuska,

Tel: + 33 (0) 4 92 08 73 00

Megjegyzések